Newsletter
Global Newsletter N° 3 -English, Español, Français,Português
 

Patricia and the new godmother of Global ICW Laura Chinchilla President of CR

Laura Chinchilla, President of Costa Rica, is ICW Global godmother
La presidenta de Costa Rica es madrina de ICW Global
Laura Chinchilla, présidente de Costa Rica, elle est marraine d’ICW Global
A presidente da Costa Rica é madrinha do ICW Global
As part of her activities in the Americas, ICW Global Chair visited San José, Costa Rica to present on March 4th, in the context of the AIDS Central America Congress- CONCASIDA- a satellite meeting on “Leader Women United for Peace Towards AIDS " in her role as Vice-Chair of the Coalition of First Ladies and Leader Women in the Region. She met the President in Costa Rica, Laura Chinchilla, to start shaping the shared work they will be presenting at the UN and the Latin American and Caribbean Region on Peace, Women and AIDS.
She was accompanied by Arely Cano, Marina Soto, Bertha Chete and ICW CR referent Ruth Linares. Patricia was the one to ask, and President Chinchilla accepted to become ICW Global godmother and that helped further our actions to Increase the Social Global Response towards AIDS which ICW Global has been promoting. There are only 7 women Presidents in the world and one of them has decided to join us actions for Peace towards the AIDS Pandemic. Welcome, Laura!!


Como parte de sus actividades en las Américas, la Presidenta de ICW Global visitó San José, Costa Rica para presentar, el 4 de Marzo, en el marco del Congreso Centroamericano de SIDA - CONCASIDA - un satélite sobre "Mujeres Líderes por la Paz frente al SIDA" en su carácter de Vice presidenta de la Coalición de Primeras Damas y Mujeres Líderes de la Región. Se reunió con la Presidenta Electa de Costa Rica Doña Laura Chinchilla para comenzar a darle forma al trabajo en conjunto que llevarán ante Naciones Unidas y la Región Latinoamericana y del Caribe sobre Paz, Mujer y SIDA.
Acompañada de Arely Cano, Marina Soto, Bertha Chete y la referente de ICW CR, Ruth Linares, Patricia propuso y la Presidenta Chinchilla aceptó, ser la Madrina de ICW Global, dándole así un gran impulso a la acción de Ampliar la Respuesta Social Mundial a la Pandemia, que propone ICW Global. Hay 7 Mujeres en el mundo que ocupan la Primera Magistratura, una de ellas, ha decidido sumar su acción de Paz frente a la Pandemia del SIDA. Bienvenida, Doña Laura!!!


En tant que partie de leurs activités dans les Amériques, la Présidente d’ICW Global a visité San José, Costa Rica pour présenter, le 4 Mars, dans le cadre du Congrès Centroaméricain de SIDA - CONCASIDA - un satellite sur "Femmes Leaders par la Paix face au SIDA" en sa qualité de Vice-présidente de la Coalition de Premières Dames et Femmes Leaders de la Région. Elle s’est réuni avec la Présidente Élue de Costa Rica Mme. Laura Chinchilla pour commencer à travailler ensemble sur le dossier qu’elles présenteront aux Nations Unies et la Région de l’Amérique Latine et du Caraïbe sur la Paix, Femme et SIDA.
Elle a été accompagnée des secrétaires d’ICW Latine, Arely Cano et Marina Soto et la déléguée d’ICW CR, Ruth Linares, la Présidente Chinchilla a accepté d’être la Marraine d’ICW Global, donnant un grand élan à l’action d’élargir la réponse sociale mondiale à la pandémie qui propose ICW Global. Il y a aussi 7 femmes dans le monde qui occupent la Première Magistrature, l’une parmi elles, a décidé d’ajouter son action de Paix face à la Pandémie du SIDA. Soyez la Bienvenue, Mme. Laura!!!


Como parte de suas atividades nas Américas, a presidente do ICW Global foi a San José, Costa Rica, para apresentar, dia 4 de Março, no marco do Congresso Centro-americano de AIDS – CONCASIDA, um satélite sobre “Mulheres Líderes pela Paz diante da AIDS”. Em seu papel de vice-presidente da Coalizão de primeiras damas e mulheres líderes da região, se reuniu com a presidente eleita da Costa Rica, a Senhora Laura Chinchilla, para começar a dar forma ao trabalho conjunto que apresentarão à ONU e à região latino americana e do Caribe sobre paz, mulher e AIDS.
Acompanhada por Arely Cano, Marina Soto, Bertha Chete e a correspondente do ICW CR, Ruth Linares, Patrícia propôs e a presidente aceitou ser madrinha do ICW Global, dando assim um grande impulso à ação proposta pelo ICW Global para ampliar a resposta social mundial à pandemia. Há apenas 7 mulheres no mundo que ocupam a Presidência da república, uma delas decidiu juntar-se à ação de paz diante da epidemia de AIDS. Bem vinda, senhora Laura!
 

Patricia visit to Nazneen Damji, Programme Specialist on HIV and AIDS - UNIFEM New York

ICW Global at the UN
ICW Global en ONU
ICW Global à l’ONU
ICW Global na ONU

Patricia Pérez, ICW Global Chair, together with Siphiwe Hlophe, Vice-chair, Betty Escobar, liaison officer before the ONU, and ISO member Irene Romero, participated in the 54th Session of the Commission on the Status of Women (CSW), which stressed the issue of AIDS.
Pérez met in New York the Argentinean Mission Chief to the UN, Ambassador Dr. Jorge Arguello, ratified the commitments of UNIFEM on AIDS with Nazneen Damji and then visited Terry McGovern from the Ford Foundation to give closure to the productive activities carried out at the UN in a meeting with UNAIDS Executive Director Dr. Michele Sidibé. They agreed on making a work visit to the world offices of the agency in Geneva to coordinate actions between UNAIDS and ICW Global.


Patricia Pérez, presidenta mundial de ICW Global, acompañada por la Vicepresidenta Siphiwe Hlophe, por Betty Escobar oficial de enlace ante ONU, e Irene Romero de la ISO, participaron de la 54ª Sesión de la Comisión de Naciones Unidas sobre el Estatus de la Mujer (CSW), que dio relevante importancia al tema SIDA.
Pérez, se reunió en Nueva York, con el Jefe de la Misión Argentina ante la ONU, Embajador Dr. Jorge Arguello; en UNIFEM ratificó los acuerdos sobre SIDA con Nazneen Damji, y luego visitó a Terry McGovern en la Fundación Ford para cerrar las muy productivas actividades en ONU, en un encuentro con el Director Ejecutivo de ONUSIDA, Dr. Michele Sidibé. Acordaron allí, una visita de trabajo a las oficinas mundiales de la agencia en Ginebra, para coordinar las acciones entre ONUSIDA e ICW Global.


Patricia Pérez, Présidente mondiale d’ICW Global, accompagnée par la Vice-présidente Siphiwe Hlophe, Betty Escobar, officier de lien auprès de l’ONU et Irene Romero de l’ISO, ont participé de la 54ème Session de la Commission de Nations Unies sur le Statuts de la Femme (CSW), qui a remarqué le thème du SIDA.
Pérez, s’est réuni à Nueva York, avec le Chef de la Mission Argentine auprès de l’ONU, Ambassadeur Médecin Jorge Arguello, à UNIFEM et a ratifié les accords sur le SIDA avec M. Nazneen Damji et après il a visité à Terry McGovern à la Fondation Ford, afin de fermer de très productives activités à l’ONU, dans une rencontre avec le Directeur Exécutif d’ONUSIDA, Médecin Michele Sidibé. Ils y ont arrangé, une visite de travail aux bureaux mondiaux de l’agence à Genève, afin de coordonner les actions entre ONUSIDA et ICW Global


Patricia Pérez, Presidente mundial do ICW Global, acompanhada pela vice-presidente, Siphiwe Hlophe; Betty Escobar, oficial de conexão com a ONU, e Irene Romero da ISO, participaram da 54ª Sessão da Comissão das Nações Unidas sobre a Situação da Mulher (CSW), que deu importante relevância ao tema da AIDS.
Pérez se reuniu em Nova York com o chefe da missão argentina na ONU, o embaixador Dr. Jorge Arguello. Na UNIFEM, ratificou os acordos sobre AIDS com Nazneen Damji e em seguida visitou Terry McGovern na Fundação Ford. Para fechar as produtivas atividades na ONU, se encontrou com o diretor executivo da Unaids, Dr. Michele Sidibé. Os dois combinaram, então, uma visita de trabalho aos escritórios mundiais da agência em Genebra, para coordenar as ações entre a Unaids e o ICW Global
 

ICW support people living with HIV from Uganda

ICW East Africa in Uganda
ICW África Oriental en Uganda
ICW Est Afrique en Uganda
ICW Leste Africano na Uganda
From 2009 to date it has become evident that the government of Uganda is failing to provide the life saving drugs (ARV) for over 200,000 estimated Ugandans who are in the advanced stage of the virus and need the antiretroviral drugs, neither sustain those already on treatments nor enroll new ones who are in desperate need. The situation continues to worsen especially in upcountry districts where most affected PLHAs are being switched from 1st line regiments to 2nd line. The continuous advocacy, demonstrations and dialogue carried out by ICW, partners and policy makers seem not to be yielding results as accessibility of drugs intensifies to be a dilemma over 200,000 PHAs, DEATH instead of LIFE looms at the doors of most HIV infected Ugandans and the resources by the government of Uganda are not being released as per the Abuja commitment. ICW is taking a new shape in the advocacy strategy of claiming space in the AIDS response by reconstituting a team of Old timer Advocates to forge a way forward in advocating for constant supply of ARVs in health centers, increased funding to ensure that all those in need of ARVs are recruited and to ensure 2nd line regimen is in place.

Desde 2009 hasta la fecha se hace evidente que el gobierno en Uganda no está suministrando los medicamentos que salvan las vidas de aproximadamente 200.000 ugandeses que se encuentran en una etapa avanzada del virus, y que necesitan de los medicamentos antirretrovirales (ARV), y tampoco provee los medicamentos para aquellos que ya se encuentran bajo tratamiento, ni inscriben a nuevos necesitados. La situación no hace más que empeorar, en particular en aquellos distritos tierra adentro, donde las personas viviendo con SIDA más afectadas están siendo cambiadas de la primera línea del régimen a la segunda. El diálogo llevado a cabo por ICW, con sus socios y las autoridades responsables, no parece estar dando resultados ya que el acceso a los medicamentos sigue siendo un dilema para más de 200.000 personas viviendo con SIDA a quienes golpea la muerte, no la vida. Los recursos provistos por el gobierno de Uganda no son suministrados de acuerdo al compromiso de Abuja. ICW está trabajando en la creación de una estrategia de advocacy, que logre un espacio en la respuesta al SIDA a través de la reconstrucción de un grupo de ‘Propugnadores Veteranos’ que construyan una vía hacia la defensa para el suministro constante de ARVs en los centros de salud, para una financiación que asegure que todos los que necesiten la ARV la obtengan, y para asegurar que el régimen de segunda línea sea el correcto.

Depuis 2009 jusqu’à aujourd’hui, il a été évident que le gouvernement d’Uganda à échouer quant à la provision de drogues pour sauver la vie (ARV) d’une quantité estimative de 200 000 Ougandais qui sont dans un stade avancé du virus et ont besoin des drogues antirétrovirales, qui n’ont jamais eu un traitement ou qui sont déjà en une situation désespérée. La situation se détériore en particulier dans les districts où la plupart d’affectés PLHAs sont traités depuis régiments de 1ère ligne à 2ème ligne. Bien qu’il y ait un support continu démontré et les dialogues menés à bien par ICW, associés et stratèges semblent ne pas donner des résultats pour l’accessibilité des drogues, ce problème intensifie le dilemme pour plus de 200 000 PHAs, la MORT au lieu de la VIE menace devant la porte de la plupart d’ougandais infectés par l’HIV et les ressources du gouvernement d’Uganda ne libèrent pas de son engagement à Abuja. ICW est en train de prendre une nouvelle forme de stratégie afin de réclamer un espace dans les réponses auprès du SIDA reconstituant une équipe de Ancien Stratèges pour forger une façon de fournir d’une manière constante les drogues ARVs dans les centres de santé, augmenter le financement afin d’assurer que toutes les personnes qui sont dans le besoin d’ARVs soient constatés y ont assuré la 2ème ligne de régiment dans leur place.

De 2009 até agora, ficou claro que o governo da Uganda não tem conseguido fornecer os remédios essenciais (ARV) a, estimadamente, mais de 200.000 ugandenses que estão no estágio avançado da doença e precisam dos remédios antirretrovirais. Tal governo tampouco consegue manter os doentes que já estão em terapia, nem aceitar a inscrição de novos pacientes, pessoas que necessitam tratamento desesperadamente.
A situação continua piorando, especialmente no interior do país, onde as pessoas que vivem com HIV/AIDS (PLHAs) mais afetadas estão sendo transferidas de regimentos de primeira linha a regimentos de segunda linha. A militância contínua, as manifestações e o diálogo conduzidos pelo ICW, seus parceiros e os políticos, parece não estar dando resultados e o acesso aos remédios segue sendo um dilema cada vez maior para mais de 200.000 pessoas que vivem com HIV/AIDS.
A MORTE ao invés da VIDA bate nas portas da maioria dos ugandenses infectados com HIV, e os recursos do governo de Uganda não estão sendo liberados como os do comitê Abuja. O ICW está mudando o formato da estratégia de militância para reivindicar espaço para a resposta à AIDS, reconstruindo uma equipe de antigos militantes para avançar nos pedidos para o abastecimento constante de antirretrovirais nos hospitais, aumento do financiamento para assegurar que todos que necessitem antirretrovirais sejam atendidos e também para assegurar que o regimento de segunda linha está no lugar .
 
ICW Global World Campaign "More Peace Less AIDS"

Realized by: Grafika digital.
 
Urban@as en red Liliana Hendel Site La otra Voz digital ICW Global Home Page

ICW Global - © 2009 - 2010 - All Rights Reserved
Contact Us : [email protected]